all stories in this section
are in English unless otherwise stated.
[ back to jrock
]
[ main
| voidmatsumoto @ yahoo.co.uk | BBS
| guestbook
| slambook
]
disclaimer
and copyright information
Nijiya
Never Again (translated english version)
[ 1 ] |
Original fiction by Nijiya, translation by hidoko Matsumoto. The continuation will be posted at SCAReCrØw one month in advance. |
Houfu
The Cafe | Satirical comedy of when Tetsu meets some drinking buddies at a cafe... |
Jara
Forever [ original english version ] | This may answer the mystery to what Hyde whispered to Tetsu in video Pieces... hehe^___^ |
hirai
forest [ original english version | 1 | 2| 3 ] | one of my favorite L'Arc~en~Ciel fics by hirai. I would personally classify it as a classic in English fanfic. |
Hueni
Blurry [ original chinese version (GB) ] | A chinese fiction revolving the time when they had a concert in Kansai. Yaoi ideas implemented; non-explicit. |
Faye and Trick
Love You Only [ translated english version ] | Translated from chinese to english by hidoko. tetsu x hyde c/w sakura x hyde. |
TETCHAN
Finally.. I've Found You [ translated english version 1 | 2 | 3 | 4 | 5 ] | translated from Chinese to English by hidoko, hyde x tetsu pairing. completed. |
Hyde, who are you really going to choose? [ translated english version ] | translated from Chinese to English by hidoko, a pretty funny comedy. |
Chasm
Real Tour Series - a silent letter [ translated englsh version ] | translated from chinese to english by hidoko, because she likes idea that it potrayed with regard to reality and the song. |
Various others
Love Flies [ translated english version part1 | part2 ] | translated from chinese to english by hidoko, because of the unexpected ending. the author is Midlunch's fierce bell. |
Unknown [ translated & edited english version ] | translated from chinese to english by hidoko a long time ago. I forgot the author and the title. I added my own ending to it as well. |
himuchan
Pain [ original english version ] | This is not-so-sweet (thankfully :P) and... so far, my favorite. Sakura c/w hyde and hyde c/w tetsu. |
Promise [ original english version ] | A very, very sweet ken and tetsu fic... |
Taisetsu [ original english version ] | hyde and tetsu.. .. Someone help me, save me from the sweetness! (j/k) |
Comfort [ original chinese version (BIG5) ] | A very sweet hyde x tetsu fic. |
Gift [ original chinese version (BIG5) ] | What hyde owns is far more than what he gets and gives... |
Suki desu [ translated english version ] | translated from Chinese to English by hidoko, a yukihiro x tetsu fic, totally cute... *gushes*. |
hirai
Muchi no Namida | A Dir En Grey c/w Atsushi of Buck Tick fiction. |
Erica
Black Rose | A beautiful poem evolving around Yoshiki and hide. |
Muneko
Aigan no Tsuki [ translated english version ~shi~ | ~ningyou~ | ~sekai~ ] | translation to english is done by hirai, a beautiful fic originally written in Japanese written by author Muneko. |
[ back
to jrock ]
[ top
| poetry | original
| anime | jrock | books
]
[ main
| voidmatsumoto @ yahoo.co.uk | BBS
| guestbook
| slambook
]